作家学者:翻译能力不足阻碍当代文学出国门
2010年11月1日  出处:
 本报讯(记者周南焱)昨天,在北京大学首届博雅文学论坛上,国内上百位知名作家、学者热烈探讨“当代汉语写作的世界性意义”,认为当代中国文学要走出去,高品质的翻译至关重要。

  该论坛由北京大学中文系、《人民文学》杂志主办,汇集著名作家铁凝、莫言、刘震云、阎连科及李敬泽、南帆、孙绍振、陈晓明等一大批专家学者。

  铁凝认为,当代汉语写作具有世界性意义,但文学创作仍需扎根于“吾土吾民”,书写本土的历史和经验,加入世界文学之林。作家莫言认为,当代作家写的作品具有当下性,要进入世界文化,还须传达一种普遍的人性。鲁迅文学奖评论奖新科得主南帆也表示,当代文学传达的是中国当下的社会经验,这在古典文学里是看不到的,无论是伟大的还是平庸的作品,当代文学都有其存在的价值。他还认为,现在提倡回归传统文化,但当代文学不必再重复儒道释的传统文化,而应表述当下社会经验,关注中国本身就具有世界性意义。作家刘震云调侃,“我写老家的一个村子,写给自己和自己村里的人看,觉得很不错,也具有世界性意义。”

  学者王宁批评,目前只能靠国外汉学家来翻译中国作家的作品,国内培养的外语毕业生根本没有能力翻译文学作品,这严重阻碍当代文学走出国门。

 (本文已被浏览 1038 次)
博雅翻译

成都博雅翻译公司

电话:028-86180138 13688066333

微信:13688066333

E-mail:cd@boyafanyi.com

QQ:3263323137

地址:成都市金牛区花牌坊街168号花都财富大厦15层

博雅(深圳)多语言翻译有限公司

电话:0755-23995119 13302464450

微信:13302464450

E-mail:sz@boyafanyi.com

QQ:3417578828

地址:深圳市福田区紫竹七道8号求是大厦西座28层

上海朗传翻译公司-博雅(上海)客户服务中心

电话:021-52655155 13817937934

微信:13817937934

E-mail:sh@boyafanyi.com

QQ:3473806116

地址:上海市静安区汉中路158号汉中广场11层

重庆博雅翻译服务有限公司

电话:023-88950448 023-88950449

微信:18725805778

E-mail:cq@boyafanyi.com

QQ:2823644970

地址:重庆市江北区北城天街46号九街高屋A座12层

官方 网址: http://www.boyafanyi.com
成都博雅翻译公司
Copyright © 2000 - 2020 Learned Translation, All Rights Reserved 博雅翻译 版权所有 蜀ICP备08005936号
Powered by